Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Traženi prijevodi - vanesa21

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 1 - 19 od približno 19
1
189
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Bugarski какво правиш? не с сигурно работиш и си много...
какво правиш?
не си ми писал от 2 месеца,сигурно работиш и си много зает.моля те ако ти остане малко свободно време пиши ми.
Не отговори на последното ми писмо ако е прекалено лично и не ти се говори,не си длъжен да ми отговаряш

Dovršeni prijevodi
Engleski How are you doing?
Turski ne yapıyorsun?
95
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski I have skype and phone number but how we will...
I have skype and phone number but how we will write or talk when I don't know Turkish and you don't know Еnglish

Dovršeni prijevodi
Turski Benim skype'ım ve telefon numaram var ama...
97
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Selam. Evet, vaktim çok kısıtlı. ...
Selam. Evet, vaktim çok kısıtlı. Fotoğraflarını gördüm, yazmanda bir sakınca yok ama ben hemen cevap veremiyebilirim.
punctuation edited

Dovršeni prijevodi
Engleski Hi. Yes, I don't have much time
63
10Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".10
Engleski Please forgive me. I didn't want to say that....
Please forgive me. I didn't want to say that. Believe me, I'm really sorry.

Dovršeni prijevodi
Turski Lütfen beni affet. Onu demek istemedim...
56
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Slm benim...
Slm benim face sayfam yok onlar sahte sayfalar yazdıklarını okudum.
face-it's mean facebook

Dovršeni prijevodi
Engleski a facebook page
30
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski I'm glad that you find time to write
I'm glad that you find time to write

Dovršeni prijevodi
Turski Mutluyum
127
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski Now I can understand you...
Now I can understand you. I have a proposal for you: I will write you a letter (e-mail) and when you answer me I will write you another. Do you agree?

Dovršeni prijevodi
Turski Seni ÅŸimdi anlayabiliyorum.
119
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski I don't know what to say.I don't want to write...
I don't know what to say.I don't want to write e-mails without answer.thais make me feel sad.How you choose which e-mails you will be answer?

Dovršeni prijevodi
Turski Ne diyeceÄŸimi bilmiyorum.
192
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski How you choose
How you choose to express yourself
It's all your own and I can tell
It comes naturally, it comes naturally

You follow what you feel inside
It's intuitive, you don't have to try
It comes naturally, mmmm it comes naturally

Dovršeni prijevodi
Bugarski Как си избрал да изразиш себе си?
1